«Интервью после матча с "Мордовией" было очень самонадеянным поступком. Заранее я на эту тему не думал, все получилось само собой. Я попросил своего переводчика Степана стоять рядом и в случае чего помогать мне, но так разговорился, что меня было уже не остановить.
Вы же помните, я сразу сказал, что моя главная проблема в России – языковой барьер. И я хочу решить эту проблему как можно быстрей. К сожалению, пока у меня нет возможности заниматься с репетитором.
Но все равно я стараюсь как можно больше говорить на русском – только так можно добиться существенного прогресса. Когда говорят о футболе, я понимаю уже около 80 процентов слов. В бытовых ситуациях – в ресторане или при просмотре квартиры – я тоже справляюсь без проблем.
Но если кто-нибудь предложит мне поговорить на русском об экономике в Южной Африке, например, то боюсь, что я пока не смогу поддержать такую беседу», – сказал Билич в интервью официальному сайту «Локомотива».